Sunday night at 8:00 on cbc. | El domingo por la noche a las 8:00 en cbc. |
The Eco-Challenge is environmental innovation component co-organized by PepsiCo with the support of cbc and Postobón. | El Eco-Reto es el componente de innovación ambiental de TIC Americas co-organizado por PepsiCo y auspiciado por cbc y Postobón. |
YABT, PepsiCo, cbc and Postobón hold no responsibility with these or any related tax or related legal obligations of the Teams or winners. | YABT, cbc, Postobon y PepsiCo no tienen ninguna responsabilidad con estas retenciones u obligaciones legales generadas. |
Yes, I got the cbc, but I need you to do a fullkitchen sink on that blood and put a rush on it. | Si, yo tengo el cbc, pero te necesito para hacer un fregadero lleno de sangre Y poner en él una carrera. |
Although Crista did not end up winning this category, cbc invited her to form a partnership to create a new product: the mobile application EcoUnidos. | Aunque Crista no resultó ganadora de esta categoría, cbc la invitó a formar una alianza para crear un nuevo producto: la aplicación móvil EcoUnidos. |
International judges identified by YABT, PepsiCo, cbc, and Postobón S.A. will evaluate all registered teams that completed the TIC Americas process. | Jueces internacionales identificados por YABT, PepsiCo, cbc, y Postobón evaluarán todos los equipos inscritos que completen el proceso de TIC Americas. Todos los equipos recibirán retroalimentación. |
Judges will participate on a voluntary basis and will not be paid by the Team, by YABT, PepsiCo, cbc, and Postobón S.A. or other sponsors. | Los jueces participarán de manera voluntaria y no recibirán contraprestación alguna ni del equipo, YABT, PepsiCo, cbc, ni Postobón S.A. u otros patrocinadores. |
At the conclusion of the TIC Americas, Crista had the opportunity of presenting Didart to cbc executives, partner of YABT of the Eco-Reto Central America category. | Durante las finales del TIC Americas, Crista tuvo la oportunidad de presentar Didart a ejecutivos de cbc, socio de YABT para la categoría de Eco-Reto Centroamérica. |
If an Eco-Challenge Team receives an investment opportunity, they will have to communicate it to YABT, PepsiCo, Postobón and cbc for their acknowledgment and approval. | Si un equipo del Eco-reto recibe la oportunidad de inversión, tendrán que comunicarlo a los organizadores y patrocinadores (YABT, PepsiCo,) del Eco-reto para su conocimiento y aprobación. |
If an Eco-Challenge Team receives an investment opportunity, they will have to communicate it toYABT, PepsiCo, Postobón and cbc for their acknowledgment and approval. | Si un equipo del Eco-reto recibe la oportunidad de inversión, tendrán que comunicarlo alos organizadores y patrocinadores (YABT, PepsiCo, Postobón y cbc) del Eco-reto para su conocimiento y aprobación. |
