During the Eucharist there were numerous pieces of music sung by two soloists, a boy and a girl supported by the choir and accompanied by a cavassa and two jembes. | En toda la eucaristía se sucedieron numerosos cantos, entonados por un chico y una chica solistas, respondidos por el coro y acompañados por una cavassa y dos jembé. |
On the occasion of the Eucharistic celebration held in the Desamparados Parish in Lima on 1 January 2004, Father Ernesto Cavassa, provincial of Peru, spoke of the Truth and Reconciliation Commission (TRC). | Con ocasión de la celebración eucarística que tuvo lugar en la parroquia de los Desamparados en Lima el 1 de enero de 2004, el P. Ernesto Cavassa, provincial de Perú, habló de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación (CVR). |
The President of CPAL, Father Ernesto Cavassa, and the Delegate for Formation, Father Armando Raffo attended the meeting; the goal was to reinforce the deep communion among the participants and to continue the process of harmonization of criteria and processes among the theologates. | El encuentro ha servido para reforzar la profunda comunión entre los participantes y dar continuidad al proceso de armonización de criterios y procesos, propios de los teologados. |
