Almejas cocinadas en un chorrito de cava ~ Casa Cámaras. | Clams cooked in a splash of cava ~ Casa Chambers. |
Botella de cava y caja de bombones en la habitación. | Bottle of cava and box of chocolates in the room. |
Botella de cava y bombones en la habitación a la llegada. | Bottle of cava and chocolates in the room on arrival. |
Agustí Torelló Mata Rosat Trepat es un cava con mucha personalidad. | Agusti Torello Mata Rosat Trepat is a cava with much personality. |
Este cava todavía no ha sido catado por nuestros sommeliers. | This cava has not been tasted by our sommeliers yet. |
Juvé y Camps La Capella es la excelencia hecha cava. | Juvé y Camps La Capella is an excellently made cava. |
En 1887 se consiguen las primeras botellas de cava Llopart. | In 1887 they get the first bottles of Cava Llopart. |
Este cava es el resultado de un sorprendente coupage. | This cava is the result of an amazing blend. |
Por este error nos pusieron una botella de cava. | For this mistake we were given a bottle of cava. |
Este cava solo se produce cuando las añadas son excelentes. | This cava is produced only when the harvests are excellent. |
