Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero usted debe también ser cauteloso en tomar tales píldoras.
But you should also be cautious on taking such pills.
Pero cuando se trata de etiquetas políticas, Sestak es cauteloso.
But when it comes to political labels, Sestak is wary.
Esto indica que tu corazón está alerta y cauteloso.
This indicates that your heart is alert and cautious.
¿Es el niño cauteloso o más probable que sea intrépido?
Is the child cautious or more likely to be fearless?
Como muchos, fue cauteloso con las carreteras nuevas para todos.
Like many, he was wary of roads new to all.
¡Sea cauteloso contra la tecnología peligrosa de la casa pasiva!
Be cautious against the dangerous technology of the passive house!
Como Ministro de Exteriores cauteloso, él había doblado la estimación.
As a cautious Foreign Minister, he had doubled this estimate.
Hay que ser muy cauteloso con las condiciones de cobro.
You have to be very cautious with the payment conditions.
Sé cortés y cauteloso con este segundo correo de seguimiento.
Be polite and cautious with this second follow-up email.
Uno debe ser cauteloso, cuando trata con tales animales.
One must be cautious, when dealing with such animals.
Palabra del día
el inframundo