En uno de sus anejos (Cerro Cauro) está situado el Pantano de Colomera, que suministra agua al Pantano de Cubillas. | In one of its regions (Cerro Cauro) is the Colomera dam, which supplies water to Cubillas. |
Tome el camino de regreso Cauro y girar a la derecha (Tolla, Ocaña) para admirar las gargantas del Prunelli, nuestro valle del río. | Take the road back Cauro and turn right (Tolla, Ocana) to admire the gorges of Prunelli, our river valley. |
Sin embargo, en 2016 se le dio una nueva vida cuando fue tomada por Mariana Izasa y el artista Peter Cauro. | In 2016 however, it was given a new lease of life when it was taken over by Mariana Izasa and artist Peter Cauro. |
El bed and breakfast Bergerie du Prunelli se encuentra en Cauro, a 19 km de Ajaccio, y ofrece un spa y centro de bienestar con bañera de hidromasaje, hammam, piscina cubierta y piscina exterior. | Featuring a spa and wellness centre with a hot tub, hammam and heated indoor and outdoor swimming pools, Bergerie du Prunelli offers bed and breakfast accommodation in Cauro, 19 km from Ajaccio. |
