Si tiene preguntas sobre la caución, hable con un abogado. | If you have questions about the bond, talk to a lawyer. |
Todavía debemos pagar la caución y contratar un abogado. | We still have to pay the bond and hire a lawyer. |
Debo recordarle que usted aún está bajo caución. | I must remind you that you are still under caution. |
Ninguna garantía, caución o aporte solicitado, a diferencia de la banca de las organizaciones. | No guarantee, surety or contribution requested, unlike banking organizations. |
Naoto necesitaría demostrar más caución o el barco requeriría un nuevo capitán. | Naoto would need to prove more cautious or the ship would require a new captain. |
¿Crees que puedes pagar mi caución? | You think you can afford my bail? |
Eso hace que la contratación de caución sea una tarea complicada, pese a su obligatoriedad. | That makes the procurement of surety a complicated task, despite its obligation. |
Servicios de reaseguros de responsabilidad civil, crédito y caución | General liability and credit and surety reinsurance services |
Si, estuve trabajando en una nueva caución. | Yes, it's a new security I've been working on. |
El quinto preso (menor de edad), había sido liberado bajo caución poco antes. | The fifth prisoner, a minor, was released on bail somewhat earlier. |
