Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si tiene preguntas sobre la caución, hable con un abogado.
If you have questions about the bond, talk to a lawyer.
Todavía debemos pagar la caución y contratar un abogado.
We still have to pay the bond and hire a lawyer.
Debo recordarle que usted aún está bajo caución.
I must remind you that you are still under caution.
Ninguna garantía, caución o aporte solicitado, a diferencia de la banca de las organizaciones.
No guarantee, surety or contribution requested, unlike banking organizations.
Naoto necesitaría demostrar más caución o el barco requeriría un nuevo capitán.
Naoto would need to prove more cautious or the ship would require a new captain.
¿Crees que puedes pagar mi caución?
You think you can afford my bail?
Eso hace que la contratación de caución sea una tarea complicada, pese a su obligatoriedad.
That makes the procurement of surety a complicated task, despite its obligation.
Servicios de reaseguros de responsabilidad civil, crédito y caución
General liability and credit and surety reinsurance services
Si, estuve trabajando en una nueva caución.
Yes, it's a new security I've been working on.
El quinto preso (menor de edad), había sido liberado bajo caución poco antes.
The fifth prisoner, a minor, was released on bail somewhat earlier.
Palabra del día
eterno