Catullus writes a love-letter to Ipsitilla who appears at the window. | Catulo escribe una carta de amor a Ipsitilla que aparece en la ventana. |
Catullus is asleep on the street in front of Lesbia's house. | Catulo duerme en la calle en frente de la casa de Lesbia. |
Catullus awakes from his sleep broken-hearted. | Catulo despierta de su sueño con el corazón roto. |
Lesbia spies Catullus, but he rebuffs her and she flees broken-hearted. | Lesbia espía a Catulo, él la rechaza y ella huye con el corazón roto. |
Lesbia appears to Catullus in a dream, but is caressing another man, Caelius. | Ésta parece como un sueño ante Catulo, pero acariciando a otro hombre, Caelius. |
Rousseau learned the true meaning of this phrase 300 years before being pronounced by Catullus. | Rousseau aprendió el verdadero sentido de esa frase 300 años antes de ser pronunciada por Catulo. |
He also wrote epigrams and was distinguished translator of Lucretius, Catullus, Horace and Shelley. | También escribió Epigrams y fue un excelente traductor de Lucrecio, Catulo, Horacio y Shelley. |
To the historic Baths of Catullus and Virgil, has been recently added Aquaria, a new spa. | A las históricas Termas de Catulo y Virgilio, recientemente se ha sumado Aquaria, un nuevo centro bienestar. |
Appropriate readings from Livy, Cicero, Caesar, Pliny, Ovid, and Catullus are studied in their historical and social contexts. | Lecturas apropiadas como Livy, Cicero, Caesar, Pliny, Ovid, and Catullus son estudiadas en su contexto histórico y social. |
Lastly, our campers should definitely visit the historic centre of Sirmione, where you'll find the Grotto of Catullus and Scaliger Castle. | Por último, nuestros campistas deberán visitar el centro histórico de Sirmione que acoge las Cuevas de Catulle y el castillo Scaliger. |
