These private tours are ideal to catch a glimpse of the entire city. | Estos tours privados son ideales para conocerla en su totalidad. |
If anything, one could catch a glimpse of a condemnation of the human heart. | Si acaso, se podría entrever allí una condena del corazón humano. |
I started to catch a glimpse of horizons walking on soil and hard stones. | Empecé a vislumbrar horizontes pisando tierra y piedras duras. |
You may even catch a glimpse of the wild horses that live in the park. | Podrá observar también los caballos salvajes que viven en el parque. |
And you'll even catch a glimpse of other cities such as Brussels, Antwerp, and Leuven. | Desde allí podrás incluso vislumbrar otras ciudades como Bruselas, Amberes y Lovaina. |
On the top, we could catch a glimpse of the awesome Calchaquíes summits. | La cima nos permitió otear las imponentes cumbres calchaquíes. |
Sometimes I think I catch a glimpse of her. | A veces pienso que la puedo ver. |
If you're lucky, you'll catch a glimpse of the iconic steam train before it takes off. | Si tienes suerte, podrás vislumbrar el icónico tren de vapor antes de que arranque. |
I'm just trying to catch a glimpse of my husband. | Necesito ver a mi esposo. |
I barely even catch a glimpse of you. | Apenas alcanzo a verte. |
