Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Love those who castigate you, My child.
Ama a aquellos que te castigan, hija Mía.
Love those who castigate you, My child.
Ama a aquellos quienes te castigan, hija Mía.
The words are not meant to blame, let alone to castigate, anybody.
Mis palabras no pretenden censurar, ni menos castigar, a nadie.
You will pray for those who castigate you.
Rezarás por aquellos que te castiguen.
But we have biblical examples of castigate city for the sins of their inhabitants.
Pero tenemos ejemplos bíblicos de la ciudad castigate por los pecados de sus habitantes.
We can castigate our traditional rulers.
Podemos castigar a nuestros líderes tradicionales.
It would easy to use these events to castigate Muslims for their double standards.
Sería fácil utilizar estos eventos para castigar a los musulmanes por su doble moral.
At the same time, the Senate approved five international agreements to castigate human rights violations.
Asimismo, el Senado aprobó cinco instrumentos internacionales para castigar violaciones de derechos humanos.
We should not castigate or expel them unless they persist in their mistakes and prove incorrigible.
Si no persisten en sus errores, si no son incorregibles, no debemos castigarlos o excluirlos del Partido.
Do not seek to castigate your neighbor, but by good example and prayer lead him back onto the road to the Kingdom.
No busquéis castigar a vuestro vecino, sino con buen ejemplo y oración llevadlo de regreso al camino del Reino.
Palabra del día
la lápida