Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I assume you know he and cassie were having an affair.
Supongo que sabes que él y Cassie tenían una aventura.
I didn't know that cassie had all of you as friends.
No sabía que Cassie os tenía a todos como amigos.
I assume you know he and cassie were having an affair.
Supongo que sabes que él y Cassie tenían una aventura.
In the drawer I found this photograph of cassie.
Encontré en el cajón Esta fotografía de Cassie.
Okay, I'll get one more drink with cassie, then bail.
Está bien, tomaré un trago más con Cassie, y entonces la boto.
Why did cassie bring her out in the first place anyway?
¿Por qué Cassie llevarla a cabo en primer lugar, de todos modos?
But thanks to cassie, I didn't get together with anyone at that wedding.
Pero, gracias a Cassie, no me junté con nadie en la boda.
And you know what cassie said to me?
¿Y sabes qué me dijo Cassie?
Everyone here is saying You and cassie are the couple of the weekend.
Todos aquí están diciendo que Cassie y tú son la pareja del fin de semana.
If someone sees @cassie this weekend please, tell to listen to this song 100 times!
Si alguien ve @cassie este fin de semana por favor, dígale a escuchar esta canción 100 veces!
Palabra del día
el invernadero