Estabas casi muerto hace dos semanas. | You were flatlined two weeks ago. |
El emperador hereditario está casi muerto, y lo ha estado durante siglos. | Your pride has been broken, and you pray for me. |
Por ejemplo, si el grupo es muy callado, el debate estará casi muerto pero las actividades basadas en el movimiento pueden funcionar bien. | If the group is very quiet, for instance, discussion may be deadly, but activities based on movement may work well. |
Esta es la misma mentalidad de Lázaro, quien sufrió en esta tierra y fue consolado en el cielo, y la del buen samaritano, que gustosamente abandonó su propio placer para salvar al hombre casi muerto (Lc. 10:30-37). | This is the same mindset as that of Lazarus who suffered on this earth and was comforted in heaven and that of the good Samaritan who willingly gave up his own pleasure to save the dying man (Lk 10:30-37). |
Y cuando encontraron a Rex, estaba casi muerto. | And when they found Rex, he was barely alive. |
Lo encontré, casi muerto, en la calle en Kandahar. | I found him, barely alive, on a street in Kandahar. |
Oh, voy a golpearte hasta dejarte casi muerto. | Oh, I'm going to beat you within an inch of your life. |
Estuvo casi muerto por tres años por tu culpa. | He was like that for three years. |
Está casi muerto. Haría falta un milagro. | It would take a miracle to save him. |
Está casi muerto de todas formas. | It's nearly flat anyway. |
