The amount received on starting- and introduction-allowance is somewhat lower than the amount received on normal cash allowance. | La suma recibida en el subsidio inicial o de inserción es algo inferior a la del subsidio normal. |
Under the SSS, the sickness benefit is a daily cash allowance for the number of days an SSS member is unable to work due to sickness or injury. | En el Sistema de Seguridad Social, la prestación por enfermedad es una asignación diaria en efectivo correspondiente al número de días en que el miembro no puede trabajar por enfermedad o lesión. |
With this cash allowance, no one's coming in. | Con esta asignación diaria de dinero, nadie viene aquí. |
• funding exclusively in the form of non-repayable grants (cash allowance) | • financiación exclusivamente en forma de subvenciones no reembolsables (contribución económica). |
After three or six months, even if the case is still vulnerable, this cash allowance ends. | Tras tres o seis meses, esta ayuda económica termina, aunque la situación siga siendo de riesgo. |
They will be able to come and go, receive visitors and will receive a small cash allowance for incidental expenses. | Podrán entrar y salir a su antojo, recibir visitas y percibirán una pequeña asignación en dinero para sus gastos menores. |
It provides employment services, living assistance (including food or food subsidies, housing assistance, and transportation), and cash allowance. | Ofrece servicios de empleo, ayuda para vivir (incluyendo comida o subvenciones para la comida, ayuda para las viviendas y transporte) y subvenciones económicas. |
The SSA Scheme provides cash allowance for the severely disabled and elderly to meet special needs arising from disability or old age. | El Plan de Pensiones de la Seguridad Social prevé un subsidio para las personas con discapacidad grave y de edad avanzada, a fin de satisfacer necesidades especiales derivadas de la discapacidad o de la vejez. |
In case you are not familiar with the concept, the universal basic income is a cash allowance, unconditionally granted to all on an individual basis, including children, without means test or work requirement to fulfil their basic needs for the simple reason of existing. | En caso de que no esté familiarizado con el concepto, la renta básica universal es un subsidio en efectivo otorgado incondicionalmente a todos de manera individual, incluidos los niños, sin requisito de prueba o trabajo para satisfacer sus necesidades básicas por el simple motivo de existir. |
