Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mi Niko quería quedarse en el caserón con los otros huérfanos.
My Niko wanted to stay in the barracks with the other orphans.
Vive en un caserón muy cerca de Windsor.
He lives in a country house near to Windsor.
¿Qué voy a hacer con este caserón?
What am I going to do with this old place?
Surfhouse en un antiguo caserón en el corazón de la Costa Vasca.
Surfhouse in an ancient farmhouse at the heart of the Basque Coast.
Teléfono: (011) 5199-1770 E-mail Un caserón de 1920 declarado monumento histórico.
Phone: (011) 4124-9400 E-mail A beautiful place to enjoy Argentinian tango.
Sí, y... y el que está en el caserón. Sí.
Yeah, and... and the one in the barn.
Con ella por ahí ya no estarás más solo en este caserón.
With her around, you will no longer be alone in this house.
A la vuelta, en un caserón muy grande.
Around the corner, in a large mansion.
Bahia, Trancoso Impresionante caserón con 14 amplias suites.
Bahia, Trancoso Impressive beach house of 14 en-suite bedrooms.
Sí, y...y el que está en el caserón. Sí.
Yeah, and...and the one in the barn.
Palabra del día
el espantapájaros