Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hirohisa llevó a Mareshi hasta una destrozada casamata. | Hirohisa led Mareshi to a ragged outbuilding. |
Los alemanes de la division 167° tienen confirmatíon que la casamata de Faulquemont había sido abandonada. | The Germans of 167° division have estabilished that the casemate of Faulquemont had been abandoned. |
El 15 de junio, también los equipos de la casamata se ritiran después de haber saboteado sus emplazamientos. | On June 15, also the crews of the casemate withdrow after having sabotaged their emplacements. |
Caso casamata del Venture con un sistema incorporado oculto en el stand, ocupa el tercer lugar en la lista. | CaseMate's Venture case with a hidden built in stand, comes third in the list. |
Una casamata modelo R621 batería Maisy, codificó Stp 83 por los alemanes e instaló en un lugar llamado Les Perruques. | A casemate model R621 battery Maisy, coded Stp 83 by the Germans and installed at a place called Les Perruques. |
En el siglo XVIII Spliberk fue transformado en una enorme fortaleza que también llego a ser una temerosa prisión, con la casamata siendo particularmente conocida. | In the 18th century Špilberk was transformed into an enormous Baroque fort which also became a feared prison, with the casemates being particularly notorious. |
El kit consiste en 6 sprues, las dos mitades del casco, la casamata, las orugas de vinilo, una hoja de calcas y las instrucciones. | The kit comprises 6 sprues: upper and lower hulls, the superstructure, the vinyl tracks, the decals and the instructions. |
Solo cuatro paracaidistas llegan a la cuarta casamata y la aprovechan, mientras que los demás se quedan fijos u ocupados silenciando el resto del complejo. | Only four paras arrived at the fourth casemate and seized it, the others being pinned down or busy silencing the rest of the complex. |
Parecía más una casamata que una residencia diplomática, lo que era apropiado ya que la delegación Cangrejo no era generalmente conocida por sus habilidades diplomáticas. | It looked more like a blockhouse than a diplomatic residence, which was appropriate since the Crab delegation was not generally known for their diplomatic skills. |
Para esto, el casco del VK30.01(H) fue alargado y se le colocó una octava rueda, además de construirse una casamata sin techo para proteger a la tripulación. | So, the hull of the VK30.01 (H) was lengthened and an eighth wheel was added besides of building a superstructure without roof to protect the crew. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!