Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mr Chugg thinks it was for Olympias because the caryatid female figures are probably Klodones–the priestess of Dionysus.
Sr. Chugg cree que era para Olimpia porque las figuras femeninas de Cariátide son probablemente Klodones – la sacerdotisa de Dionisio.
Seventeen pedimental statues, including a caryatid and a column from the Erechtheion are also in the British Museum.
Diecisiete Estatuas del frontispicio, incluyendo una Cariátide y una columna del Erecteón también se encuentran en el Museo Británico.
Mr Chugg thinks it was most likely built for Olympias because the caryatid female figures are probably Klodones–the priestess of Dionysus.
Sr. Chugg cree fue probablemente construido para Olimpia porque las figuras femeninas de Cariátide probablemente son Klodones – la sacerdotisa de Dionisio.
The central part of the complex has some outstanding caryatid figures that seem to support the imposing portico at the base of the cupola.
En el centro del complejo destacan las figuras de las cariátides, que casi parecen sostener el imponente pórtico de la base de la cúpula.
The closest parallel to the Amphipolis caryatids that I have yet seen is a caryatid from Tralles (modern Aydin in Turkey) shown in Figure 3.
El paralelo más cercano a las cariátides de Amphipolis que yo he visto es una Cariátide de Tralles (Aydin moderno en Turquía) se muestra en la figura 3.
Bronze caryatid with coral incrustations, from the barrow grave at Eberdingen-Hochdorf, dating from the second half of the sixth century BCE.
Cariátide de bronce con incrustaciones de coral, perteneciente a la tumba principesca de Eberdingen-Hochdorf datada en la segunda mitad del siglo VI antes de nuestra Era.
They are gilded bronze caryatid motifs, palm leaves and bay leaves and are placed on the sides of the armrests and the bottom of the frame.
Son motivos de cariátide de bronce dorado, hojas de palmera y laurel y se colocan a los lados de los apoyabrazos y la parte inferior del marco.
Such rings can be found in all major Museums.The portrait can be an actual portrait, or it can be a caryatid or a representation of a female goddess.
Tales anillos se pueden encontrar en todos los principales retrato museos.El puede ser un retrato real, o puede ser una cariátide o una representación de una diosa femenina.
The use of the caryatid, always unnatural, is here rather successful on the whole, for the beholder derives no sensation that the maidens are restive under the weight imposed on them.
El uso de la cariátide, siempre artificial, es aquí algo acertado en el conjunto, porque el beholder no deriva ninguna sensación que los maidens son intranquilos bajo peso impuesto ante ellos.
There was further controversy over the cleaning of the marbles in 1983, when the British Museum was accused of speeding up the process of decay by coating the caryatid with a supposedly protective plastic film.
Una controversia posterior refería acerca de la limpieza de los Mármoles en 1983, cuando el Museo Británico fue acusado de acelerar el proceso de decadencia al recubrir la Cariátide con un film plástico supuestamente protector.
Palabra del día
amable