Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Eventualmente, los romanos llegaron y echaron a los cartaginenses.
Eventually the Romans arrived and removed the Carthaginians.
El próximo día, retomaremos el hilo en las guerra púnicas donde los cartaginenses suplicaban desesperadamente a Baal por la victoria sobre Roma.
Next time, we will pick up the thread as Carthage sends out desperate pleas to Baal, begging for victory over Rome during the third Punic War.
Nuestra escuela de español en Ibiza está situada en la misma ciudad de Ibiza (Vila d Eivissa para la gente local), que fue fundada por los cartaginenses hace más de 2.500 años.
Our Spanish language school in Ibiza is situated in Ibiza town ('Vila d'Eivissa' to the locals), which was founded by the Carthaginians more than 2,500 years ago.
Los judíos formaban parte de la más antigua raza semita, la cual incluía también a los babilonios, a los fenicios, y a los más recientes enemigos de Roma: los cartaginenses.
The Jews were a part of the older Semitic race, which also included the Babylonians, the Phoenicians, and the more recent enemies of Rome, the Carthaginians.
Habitadas desde aproximadamente el año 4.000 a.C., los primeros asentamientos estables se produjeron con la llegada de los cartaginenses en el 654 a. C. Actualmente, en las Baleares vive casi un millón de personas.
Inhabited from around 4000 B.C., the first real settlements developed with the arrival of the Carthaginians in 654 B.C. Currently, the Balearic Islands are home to nearly a million people.
En el año 654 a.C., los cartaginenses - fenicios - fundaron la ciudad Ibosim, la actual Ibiza o Eivissa. Bajo su dominio, la isla se convirtió en una escala importante para el comercio mediterráneo.
In 654 B.C. the Carthaginians -Phoenicians- founded the city of Ibosim, which is now known as Ibiza or Eivissa. Under their rule, the island became an important port of call for Mediterranean trade.
Después vendrían los Fenicios, Griegos y Cartaginenses, pero su estancia en estas tierras sería muy efímera y pronto dejarían paso a los romanos.
Next came the Phoenicians, Greeks and Carthaginians, but their stay in these lands would be very short lived, and soon after came the Romans.
En la segunda guerra púnica, Akrágas fue nuevamente parte de los Cartaginenses, que colocaron aquí un cuartel (214 AC), hasta que la ciudad, traicionada por mercenarios númidos, fue tomada por el cónsul Levino en el 210 AC.
During the Second Punic War, Akragas was still on the side of the Carthaginians who placed a garrison there (214 BC) until the city, betrayed by Numidian mercenaries, was taken by the Roman consul Levi in 210 BC and soon named Agrigentum.
Situada en el antiguo camino romano de la Vía de la Plata, Salamanca ha tenido una agitada historia en cuyas luchas han participado cartaginenses, romanos, moros y cristianos, hasta que acabó gobernada por los visigodos y reducida a un pequeño asentamiento sin importancia.
Salamanca located on the ancient Roman road, la Via de la Plata, has had an agitated history fought over by Carthaginians and Romans, Moors and Christians, ruled by Visigoths, at times it was reduced to just a handful of residents an unimportant settlement.
Palabra del día
la lápida