Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This work was carried forward by Bonnet, Darboux and Cayley.
Este trabajo fue llevado adelante por Bonnet, Darboux y Cayley.
It is a fact that these arrests were carried out.
Es un hecho que estos arrestos fueron llevados a cabo.
We have carried out projects in more than 80 countries.
Hemos llevado a cabo proyectos en más de 80 países.
He carried the blood of his enemies as a trophy.
Él llevo la sangre de sus enemigos como un trofeo.
My car has carried me for more than 70,000 miles.
Mi coche me ha llevado por más de 70.000 millas.
We have carried out a great number of secret operations.
Hemos llevado a cabo un gran número de operaciones secretas.
The interviews were carried out in 2010, 2012 and 2014.
Las entrevistas se llevaron a cabo en 2010, 2012 y 2014.
The design is carried out by Zaha Hadid Architects.
El diseño está llevado a cabo por Zaha Hadid Architects.
They have carried out the reconstruction of several poor districts.
Han llevado a cabo la reconstrucción de varios barrios pobres.
Benefits: transport from the field is carried out without interruption.
Beneficios: transporte del campo se lleva a cabo sin interrupción.
Palabra del día
la medianoche