Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tome carrerilla y pienso que lo puede lograr. | Take a running jump and I think you can make it. |
No, él pinta de carrerilla. | No, he paints by numbers. You don't. |
La conclusión se hace con la carrerilla y la repetición del verso largo. | The conclusion is sung with the rushing and repetition of the long line of verse. |
Hace la conclusión con la carrerilla y la repetición del verso largo. | The conclusion is sung with the rushing and repetition of the long line of verse. |
¡Vas a aprender de carrerilla! | You will learn by the number! |
El potentado holandés inició sin prisa el proyecto de resurrección, que tomó carrerilla en los últimos cuatro años. | The Dutch started slowly potentate the resurrection project, which took his run in the last four years. |
Ya he oído demasiado el argumento recurrente, siempre recitado de carrerilla, de que habrá una fuga de investigadores. | I have had enough of the knock-out argument, which is always trotted out, that research will move abroad. |
¡Está gritando de dolor! Roekito probablemente centrará al área, toma poca carrerilla. Hutabarat llega el primero al balón. | He`s crying with pain! Roekito is likely to centre the ball towards the box, he takes a short run-up. |
Elige la dirección de disparo, coge carrerilla y golpea en el punto adecuado del balón para superar a la barrera contraria y marcar gol. | Choose the direction of shot, get a running start and hits the right spot of the ball to overcome the barrier counter and goal. |
Antonín paseó su figura enjuta por los cuarenta metros que separan el centro del campo del punto de penalti, colocó el balón y retrocedió para tomar carrerilla. | Antonín walked his skinny figure for forty meters that separate the midfield of the penalty spot, placed the ball and moved back to take run. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!