Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tome carrerilla y pienso que lo puede lograr.
Take a running jump and I think you can make it.
No, él pinta de carrerilla.
No, he paints by numbers. You don't.
La conclusión se hace con la carrerilla y la repetición del verso largo.
The conclusion is sung with the rushing and repetition of the long line of verse.
Hace la conclusión con la carrerilla y la repetición del verso largo.
The conclusion is sung with the rushing and repetition of the long line of verse.
¡Vas a aprender de carrerilla!
You will learn by the number!
El potentado holandés inició sin prisa el proyecto de resurrección, que tomó carrerilla en los últimos cuatro años.
The Dutch started slowly potentate the resurrection project, which took his run in the last four years.
Ya he oído demasiado el argumento recurrente, siempre recitado de carrerilla, de que habrá una fuga de investigadores.
I have had enough of the knock-out argument, which is always trotted out, that research will move abroad.
¡Está gritando de dolor! Roekito probablemente centrará al área, toma poca carrerilla. Hutabarat llega el primero al balón.
He`s crying with pain! Roekito is likely to centre the ball towards the box, he takes a short run-up.
Elige la dirección de disparo, coge carrerilla y golpea en el punto adecuado del balón para superar a la barrera contraria y marcar gol.
Choose the direction of shot, get a running start and hits the right spot of the ball to overcome the barrier counter and goal.
Antonín paseó su figura enjuta por los cuarenta metros que separan el centro del campo del punto de penalti, colocó el balón y retrocedió para tomar carrerilla.
Antonín walked his skinny figure for forty meters that separate the midfield of the penalty spot, placed the ball and moved back to take run.
Palabra del día
el hombre lobo