Dirigida por Carrón desde 2005, la colección concluyó en 2010. | Directed by Carrón since 2005, the series ended in 2010. |
Intervinieron: Julián Carrón, Lorenzo Albacete, Joseph Weiler y Robert Pollack. | Speakers included Julián Carrón, Lorenzo Albacete, Joseph Weiler and Robert Pollack. |
Junto a ellos también estaba don Julián Carrón, líder de Comunión y Liberación. | Accompanying them also Fr Julián Carrón, leader of Communion and Liberation. |
La colección ha proseguido hasta 2009 bajo la dirección de Julián Carrón. | The series continued until 2009 under the direction of Father Julián Carrón. |
El texto de la presentación de Julián Carrón. | The Text of Julián Carrón's Presentation of the book. |
Julián Carrón Ejercicios espirituales de la Fraternidad de Comunión y Liberación. | Julián Carrón 5/18/2016 - Spiritual Exercises of the Fraternity of Communion and Liberation. |
Saludo de Julián Carrón al término del Triduo pascual de GS. | Julián Carrón's message at the conclusion of the Student Youth Easter Triduum. |
Carrón, ¿por qué las periferias? | Fr. Carrón, why the peripheries? |
D. Julián Carrón, ¿la historia se repite? | Fr. Carrón, is history repeating itself? |
Carrón comentó el Cántico del rezo de las Vísperas durante la Vigilia de Pentecostés. | Carrón commented on the Canticle during the recitation of Vespers on the Vigil of Pentecost. |
