La importancia de aliviar la carga mental y física de los que cuidan a pacientes con Alzheimer no puede subestimarse, ya que la salud de los pacientes con Alzheimer se relaciona estrechamente con la salud de sus cuidadores. | The importance of easing the mental and physical burdens of those who care for Alzheimer's patients cannot be underestimated, as the health of Alzheimer's patients is closely related to the health of their caregivers. |
Para aliviar la carga mental y psicológica de los testigos al declarar ante un tribunal, se ha promulgado legislación en virtud de la cual se permite a los testigos declarar tras un biombo o hacerlo mediante una conexión por vídeo. | In order to ease witnesses' mental and psychological burden in providing testimony in court, a law allowing witnesses to be shielded by a screen or to provide testimony in video links has been introduced. |
Es solo una carga mental para ellos, sin ningún propósito real. | It is only a mental burden for them without any real purpose. |
Esto tampoco significa necesariamente que los hombres recojan la carga mental después del proceso de limpieza. | This also doesn't necessarily mean men pick up the mental load after the tidying process. |
Pero el padre no se da cuenta necesariamente del grado de implicación que representa esta carga mental. | But the father does not necessarily realize everything that she does. |
Cuando empiezas a reír no solo aligeras tu carga mental sino que también se producen cambios físicos en tu cuerpo. | When you start to laugh, it doesn't just lighten your load mentally, it actually induces physical changes in your body. |
Lo esencial es que cada uno gestione su tarea de la A a la Z, y esto incluye evidentemente la carga mental ligada al asunto. | What is essential is that each manage his or her task from A to Z, and this obviously includes the mental burden attached to it. |
La carga mental de trabajo: es el grado de movilización de energía y capacidad mental que el profesional pone en juego para desempeñar la tarea. | The mental charge of work: The degree of energy and mental capacity that the professional sets in motion to carry out the task. |
Justo es al volver al trabajo cuando la situación se vuelve insostenible, pues la mamá encuentra agotador compartir la carga mental personal y profesional. | It's only when she returns to work that the situation becomes unsustainable, because the mother finds it exhausting to combine the personal and professional mental load. |
Por supuesto, parte de la carga mental que llevo en la actualidad es inevitable, es parte de la vida de madre. | Of course, some of the mental load I carry now is inescapable—it's part of mom life. |
