However, we can see that she still cares about Paulie. | Sin embargo, podemos ver que a ella aún le importa Paulie. |
If some part of you still cares about me, help me. | Si alguna parte de ti sigue preocupándose por mí, ayúdame. |
International cuisine that cares about the experience of their customer. | Cocina internacional que cuida el paladar de sus clientes. |
Steffen, the only thing she cares about is hurting her father. | Steffen, lo único que le importa es herir a su padre. |
He was very nice and showed that he cares about you. | Él es muy simpático y demostró que se preocupa contigo. |
That's all anyone in this city cares about, isn't it? | Eso es todo lo que importa en esta ciudad, ¿verdad? |
He respects you, and he cares about what you think. | Él te respeta, y le importa lo que piensas. |
All he cares about is the rate of interest. | Lo único que le importa es la tasa de interés. |
Now, let me tell you a paradox–Nobody cares about your ideas. | Ahora, déjame decirte una paradoja –A nadie le importan tus ideas. |
The only thing he cares about is his money. | Lo único que lo que le importa es su dinero. |
