Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
For us, it's all - a carelessness on his part.
Para nosotros, es todo - un descuido de su parte.
Remember that these types of dangers victimize your carelessness.
Recuerde que estos tipos de peligros victimizan a su descuido.
That inertia is carelessness, distinct from abandonment of the trust.
Esa inercia es dejadez, distinta del abandono de la confianza.
Remember that these types of threats exploit your carelessness.
Recuerde que estos tipos de amenazas explotan su descuido.
All beautiful moments seem to disappear because of your carelessness.
Todos los momentos bellos parecen desaparecer debido a su descuido.
They shall receive the consequences of laziness and carelessness.
Ellos recibirán las consecuencias de la flojera y del descuido.
Remember that these types of dangers prey on your carelessness.
Recuerde que estos tipos de peligros se aprovechan de su descuido.
Forget about a routine and enjoy the moments of carelessness.
Olvídese de la rutina y disfrutar de los momentos de descuido.
A key, a moment of carelessness, a glimmer of hope.
Una llave, un momento de descuido, un rayo de esperanza.
I wouldn't want to ruin your life with my carelessness.
No me gustaría arruinar tu vida con mi imprudencia.
Palabra del día
permitirse