Cierre magnético caracterizado por la icónica hebilla con golondrinas estilizadas. | Magnetic closure characterized by the iconic buckle with stylized swallows. |
Choragos (Horemheb) es caracterizado como un mediador entre Creón y Edipo. | Choragos (Horemheb) is characterized as a mediator between Creon and Oedipus. |
El patrón siempre esta caracterizado por un crecimiento infiltrativo perineural. | The pattern is always characterized by a perineural infiltrative growth. |
Fue caracterizado por desfiles militares y un incremento en seguridad. | It was characterized by military parades and an increase in security. |
Material caracterizado por su gran ligereza, flexibilidad y resistencia. | Material characterized by its great lightness, flexibility and resistance. |
Grandes proyectos han caracterizado la historia de la División Contract. | Large projects have characterised the history of the Contract Division. |
Cada hombre está claramente caracterizado, cada uno tiene un apodo. | Each man is firmly characterised, each one has a nickname. |
El gameplay sí mismo es caracterizado por otro ajuste, también. | The gameplay itself is characterized by another setting, too. |
Esto puede ser caracterizado como un intercambio de favores. | This can be characterized as an exchange of favors. |
Desde su creación, el TNP se ha caracterizado por la avenencia. | Since its inception, the NPT has been marked by compromise. |
