Una característica particular nos gustó es la Etiqueta. | One feature we particularly liked is the Label. |
Ésta es una característica particular de los sectores no coordinados, como la construcción de viviendas. | This is characteristic of uncoordinated sectors in particular, such as residential construction. |
Focused seguirá soportando cualquier servicio o característica particular del sitio y el contenido del sitio. | Focused will continue to support any particular service or feature of the site and site content. |
Una característica particular en cuanto al estilo en la música de Carmina Burana es su estructura arquitectónica estática. | A particular stylistic characteristic of the Carmina Burana music is its static architectural form. |
El riesgo atribuible a la población mide la proporción de cánceres que se pueden atribuir a una exposición o característica particular. | Population-attributable risk measures the proportion of cancers that can be attributed to a particular exposure or characteristic. |
Cada estado tiene su propia característica particular, e incluso el estado denso es tan refinado que no puede ser comparado con el terrenal. | Each state has its own distinguishing characteristic, and even the dense state is so refined that it cannot be compared to the earthly. |
Un CSF es una característica particular del entorno interno o externo de una organización que tiene una influencia importante para poder lograr las planes de la organización. | A CSF is some feature of the internal or external environment of an organization that has a major influence on achieving the organization's aims. |
Yo creo que el rasgo y la característica particular de esta vida es su novedad, que es maravillosa y sorprendente. | I think that the thing about it which is its particular feature and characteristic is its newness, is its wonder, is the wonderfulness of it. |
Los participantes en un determinado lugar pueden estar experimentando los efectos del problema más severamente, o pueden tener una característica particular importante, tal como una barrera de lenguaje. | Participants at a particular site may be experiencing the effects of the issue more severely, or may have a particular important characteristic, such as a language barrier. |
Además, la compañía tiene otra característica particular y definitoria: no vende software, sino que lo alquila; esto es, se trata de una empresa que ofrece software como servicio. | Moreover, the company has another unique, defining characteristic: they don.t sell software; they rent it. This means that they offer this software as a service. |
