Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No captarás su interés haciendo cosas que le gusten.
You don't get her interest by doing things that she likes.
Una vez que hayas experimentado esta elegante obra maestra de audio, captarás la referencia.
Once you've experienced this elegant audio masterpiece you'll grasp the reference.
Al entender este verso captarás el punto principal del Nuevo Testamento.
Understand this verse and you will grasp the main point of the New Testament.
Solo captarás a alguien hablando en holandés.
You'll only get anyone you try to talk to in Dutch.
¿Qué momentos captarás?
What moments will you capture?
También captarás la atención de los consumidores que probablemente se perderían los anuncios de TV tradicionales.
Grab the attention of consumers who might miss a traditional TV ad, too.
En Facebook encontrarás las personas adecuadas y captarás su atención con tus productos y servicios.
On Facebook you will find the right people and you will capture their attention with your products and services.
Él te transmitirá la luz de la Experiencia del Ser en la verdad que captarás inmediatamente.
He will flash his torch of Self-realisation on the truth which you will grasp immediately.
De esta forma captarás el 100 % de todos los sonidos de la película, concierto o serie de TV que veas.
The sound of the film, concert or TV series is directed 100% at you.
Creas tableros que los usuarios encuentren útiles. Así es cómo captarás la atención de otros Pinners.
It is how you create boards users find useful, and it is how you get noticed by other Pinners.
Palabra del día
el guion