Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ingrese un título que captará la atención del usuario.
Enter a headline that will catch the user's attention.
Para imágenes vectoriales importadas, la herramienta captará los valores RGB de pantalla.
For imported vector images, the tool will pick screen RGB values.
Desde los más pequeños detalles, nuestro fotógrafo captará todos los momentos importantes.
From the smallest details, our photographer will capture every important moment.
Si varias personas boicotean a un conductor, captará el mensaje.
If several people boycott a driver, he or she will get the message.
Con mano de obra elaborada nadie captará lo que sucede en su palma.
With elaborate workmanship nobody will catch what happens in your palm.
La primera cosa que captará es la gráfica del juego.
The first issue that you point out is the game's graphics.
El Honor View 10 captará los ojos de los fans del phablet.
The Honor View 10 will be the choice of phablet fans.
La verdad será casi como una cuerda invisible que el electorado captará.
The truth will be almost like an invisible cord that the electorate will grasp.
El movimiento captará tu atención pero no es obligatorio.
Movement draws attention but is not mandatory.
Cuando hagas eso tres veces, captará la idea.
Do that three times. He'll get the idea.
Palabra del día
el hombre lobo