Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sin embargo, tomando esteroides no debería hacerse por un capricho.
However, taking steroids should not be done on a whim.
Un nuevo capricho para los amantes de esta legendaria variedad.
A new special treat for lovers of this legendary variety.
Y ningún capricho no eclipsará tu felicidad de la comunicación.
And no whims will not overshadow your happiness from communication.
Esto no es un capricho; mis sentimientos son reales y auténticos.
This is no whim; my feelings are real and genuine.
Un capricho de dioses para disfrutar en días calurosos de verano.
A whim of gods to enjoy on hot summer days.
Su trabajo era regulado solo por el capricho de sus amos.
Their labour was regulated only by the whim of their masters.
Incluso hoy, las mujeres son vulnerables al capricho de hombres desconsiderados.
Even today, women are vulnerable to the whims of thoughtless men.
Dos países fueron prácticamente borrados del mapa por un capricho.
Countries were virtually wiped off the map on a whim.
No te arriesgas a perder tu dinero por un capricho.
You don't risk losing your money on a whim.
Cansados y hambrientos que elegimos este por un capricho.
Tired and hungry we picked this on a whim.
Palabra del día
oculto