Municipal districts: Cañongo, Manuel Bueno and Capotillo. | Distritos Municipales: Cañongo, Manuel Bueno y Capotillo. |
Weather in Capotillo: no precipitation. | El Tiempo en Capotillo: sin precipitaciones. |
The event ended with a presentation by the students of José Tambora and the Barrio Capotillo Batton Ballet. | El evento culminó con la presentación de los alumnos de José Tambora y el Battón Ballet del Barrio Capotillo. |
The Capotillo sessions were directed at disabled youth, who worked mainly with discarded newspapers and wood, using the exercise for tactile sensory stimulation. | Las sesiones en Capotillo estuvieron dirigidas a jóvenes con discapacidades, quienes trabajaron principalmente con periódicos y madera desechados, haciendo uso de ejercicios para la estimulación sensorial táctil. |
Michael Anderson, better known as Double T and Michael Valdes, known as Croke, have known each other since childhood, in the Capotillo neighborhood of Santo Domingo, Dominican Republic. | Anderson Miguel, mejor conocido como Doble T y Michael Valdés, apodado como El Crok, se conocen desde pequeños en el barrio Capotillo en Santo Domingo, República Dominicana. |
The evening started with cocktails and the music of the experimental percussion group Sonidos de Capotillo, who warmed up the atmosphere with their excellent interpretation of well-known songs. | La actividad comenzó con un cóctel y la música del Grupo de Percusión Experimental Sonidos de Capotillo, que calentó el ambiente con una interpretción excelente de conocidas piezas. |
The ships to be used include the patrol boats Medianos Tortuguero PM-203 and the Capotillo PM-204, in addition to the Coast Guards' Bellatrix, Canopus and Orion CC-103, GC-107 and GC-109, respectively. | Las embarcaciones son los patrulleros Medianos Tortuguero PM-203 y Capotillo PM-204, así como los guardacostas Bellatrix, Canopus y Orion CC-103, GC-107 y GC-109, respectivamente, además varias lanchas rápidas. |
The incident took place when inhabitants of the Los Manguitos neighborhood in the Capotillo sector of Santo Domingo were protesting over the indiscriminate roundups the Police were carrying out in the area. | La situación tuvo lugar en momentos en que habitantes del barrio Los Manguitos del sector de Capotillo de Santo Domingo protestaban por las redadas indiscriminadas que realiza la Policía en el sector. |
With the repair of these classrooms and other areas of the building, students at the Salomé Ureña Education Center will be taking their classes in an optimum learning environment, just as the Capotillo community has requested. | Con la reparación de las aulas y otras áreas de este plantel escolar, los estudiantes del centro educativo Salomé Ureña recibirán docencia en un ambiente óptimo para el aprendizaje, como habían reclamado comunitarios del sector Capotillo. |
In Santo Domingo there are centers in the neighborhoods of Cristo Rey, Villa Juana, Capotillo, Herrera, Villa Duarte, Manoguayabo and in the communities of Remanzo and Los Guarícanos in Villa Mella as well as Andrés and Los Botados in Boca Chica. | En Santo Domingo están en los sectores de Cristo Rey, Villa Juana, Capotillo, Herrera, Villa Duarte, Manoguayabo, así como en las comunidades de Remanzo y Los Guarícanos, en Villa Mella, en Andrés y Los Botados de Boca Chica. |
