Creía que el pueblo había capitulado, si me lo permite | I thought the village had capitulated, if you'll allow me. |
La mayoría que ha capitulado termina en una crisis existencial. | Most people who are burnt out end up in an existential crisis. |
Es cierto que ya habían capitulado en enero de 1928. | They did, it is true, capitulate back in January 1928. |
Después de haber capitulado el Ejército Vasco en Santoña, el bou Gazteiz (Com. | After the Basque Army surrendered in Santoña, the trawler Gazteiz (Com. |
Señor Presidente, este día el Parlamento ha capitulado y renunciado a su papel político. | Mr President, Parliament is capitulating today and renouncing its political role. |
¿Por qué las autoridades griegas han capitulado? | Why the Greek authorities have capitulated? |
Algunos, como la rata Morote, ya habían capitulado antes de la detención del Presidente Gonzalo. | Some, like the rat Morote, had already capitulated before Chairman Gonzalo's arrest. |
¿Y por qué han capitulado? | And why have they capitulated? |
Molotov no podría hacer su camino y capitulado - presionado por todos los dirigentes revisionistas. | Molotov could not make his way and capitulated - pressurised by all the revisionist leaders. |
Puedes haber capitulado. | You may have capitulated. |
