On a global scale both effects nearly cancel out. | En una escala global ambos efectos casi se anulan. |
We have seen that mercy does not cancel out justice. | Hemos visto que la misericordia no excluye la justicia. |
Rosa now wears special headphones that cancel out the noise. | Rosa porta ahora audífonos especiales que cancelan el ruido. |
Pope Benedict stressed that mercy does not cancel out justice. | El Papa Bendicto insiste que la misericordia no excluye la justicia. |
In this example, M and ^M cancel out. | En este ejemplo, M y ^M se cancelan. |
You have to do something right to cancel out the wrong. | Tienes que hacer algo bueno para compensar lo malo. |
The only force that can temporarily cancel out alignment is intention. | La única fuerza que puede anular temporalmente el alineamiento es el intento. |
They do not rotate polarized light, as the enantiomeric effects cancel out each other. | No giran la luz polarizada, pues los efectos enantiomeric anulan. |
His love does not cancel out his justice. | Su amor no cancela su justicia. |
That doesn't cancel out history's greatest crime. | Eso no anula el crimen más grande de la humanidad. |
