Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And by the way, can you remind me when to breathe?
Y por cierto, ¿puedes recordarme cuando para respirar?
I mean, I know what it is, but can you remind me?
Quiero decir, sé lo que es, pero ¿puedes recordármelo?
Uh, can you remind me what I pay you people for?
¿Me pueden recordar para qué les pago a Uds.?
Oh, um, can you remind me, which one of these is Dunning, and which one is Hagen?
Oh, um, ¿puedes recordarme, los cuales uno de ellos es Dunning, y cuál es Hagen?
Can you remind me at the end of the day?
¿Podrás recordármelo para el final del día?
Can you remind me again what you do for a living?
¿Me puedes recordar de nuevo lo que haces para ganarte la vida?
Can you remind me of this place when we need to have a new cover?
¿Puedes recordarme este lugar cuando necesitemos una nueva tapadera?
Can you remind me how much I need to pay during check-in?
¿Me podéis recordar cuánto tengo que pagar en el check in?
Can you remind me what are we... doing here?
¿Me puedes recordar? Qué... Qué estamos... haciendo aquí?
Can you remind me what that job entails?
¿Puedes recordarme las funciones de ese trabajo?
Palabra del día
el estanque