Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Uno de los países donde campea la impunidad es México. | One of the countries where impunity reigns is Mexico. |
Sobre su sangre campea hoy la sombra de los actuales Herodes. | On their blood stands the shadow of contemporary Herods. |
El pe-cado campea por doquier, en todo tiempo. | Sin is rampant everywhere, all the time. |
Cuando hay recursos en juego, campea la desconfianza. | When resources are involved, distrust reigns. |
La indefensión es total, la impunidad campea en Oaxaca. | Impunity and vulnerability reign in Oaxaca. |
Es un país en el que campea a su antojo la inseguridad personal, jurídica y económica. | It's a country where personal legal and economic insecurity reigns at its will. |
Así, mis actos me justificarían, ya que mi ideal campea en un amplio horizonte de internacionalismo. | My acts will justify me, as my ideals are situated in the wide horizon of internationalism. |
En su obra campea una sensibilidad urbana, cargada de cosas efímeras procedentes de mercados y tiendas de canje. | Her work has an urban sensibility, loaded with ephemera from markets and swap meets. |
El sitio es auditada por eCogra, y con el sello de aprobación claramente campea en el sitio del casino. | The site is audited by eCogra, and it has their seal of approval clearly emblazoned on the casino site. |
Pero al hacerlo contribuyó también a la formación política de un joven médico argentino que allí se encontraba y cuyo retrato campea hoy en el mundo entero: el Che Guevara. | But, by doing so, they contributed to the political formation of a young Argentinean doctor who was there and whose picture is very well known around the world today: Che Guevara. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!