Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Paseando en calesa con Harmon Andrews, e iba tan campante.
She went riding with Harmon Andrews, just as pretty as you please.
Pero tú, simplemente, fuiste tan campante y lo conseguiste.
But you, you just, you just waltzed right in and you got it.
Así que regresé, golpee la puerta y entre lo más campante.
I came back, knocked on the door, and I just walked in.
La frustración corre campante entre vosotros.
Frustration runs rampant among you.
Cuando los otros dos llegaron al anochecer, extrañáronse al ver a Juan tan campante.
When the two others came back, they were surprised that Hans was so well.
Sí, por supuesto entra tan campante y dile que has estado acá ¡nadando en el océano!
Oh, yes, by all means. Just waltz right in and tell her you been out here swimming in the ocean!
Sí, por supuesto entra tan campante y dile que has estado acá ¡nadando en el océano!
Oh, yes, by all means. Just waltz right in and tell her you been out here... swimming in the ocean!
Pero tú, simplemente, fuiste tan campante Como todo lo que haces, te resulta de lo más fácil.
But you, you just, you just waltzed right in Like everything you do, it's just so easy.
Porque no pensaba que lo harías pero entraste tan campante y lo conseguiste, como todo lo que haces.
Because I didn't think that you would but you just waltzed right in and you got it, like everything you do.
Porque no pensaba que lo harías pero entraste tan campante y lo conseguiste, como todo lo que haces.
Because I didn't think that you would but you just waltzed right in and you got it, like everything you do.
Palabra del día
la leña