Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
They have these five-women sharpshooter teams camouflaged in the desert.
Tienen unos equipos de cinco tiradoras camuflados en el desierto.
The plane is camouflaged to look like a bed.
El avión está camuflado para que parezca una cama.
But, hadn't Berto camouflaged the true origin of that title?
Pero, ¿no habrá camuflado Berto el verdadero origen de ese título?
Armchair with double leg-rest, camouflaged under the seat.
Sillón con doble reposapiernas camuflado bajo el asiento.
Suit camouflaged (FISinter is information of producers)
Traje camuflado (FISinter - información de los productores)
They were camouflaged and we took them on the adventure.
-Estaban camuflados y los llevamos a la aventura.
The source of the funds is camouflaged.
La fuente de los fondos está camuflada.
The scar of abdominoplasty will be camouflaged under the bikini or swimsuit.
La cicatriz de la abdominoplastia quedará camuflada debajo del bikini o bañador.
At no time military and paramilitary operations have been camouflaged better.
En ningún otro tiempo las operaciones militares y paramilitares estaban camufladas mejor.
Listen to their explanation of the camouflaged Masonic Pentagram.
Escuchen su explicación acerca del Pentagrama Masónico camuflajeado.
Palabra del día
la lápida