Se levantó y empezamos a caminar en silencio hacia su casa. | He stood up, and we started to walk in silence toward his house. |
Podemos caminar en silencio, ¿sabes? | We can just keep walking silently, you know? |
Si camina con amigos, hagan un pacto para caminar en silencio durante un tramo corto. | If you walk with buddies, make a pact to walk in silence for a short stretch. |
Hoy se marca el último día de tener que caminar en silencio sobre esta tierra de la verdad. | Today marks the last day of having to walk in silence upon this land of truth. |
Su comportamiento era pobre, mas Shoko parecía contenta de caminar en silencio, y después de un rato comenzó a sentirse mucho mejor. | His attitude was poor, but Shoko seemed content to walk in silence, and after a while he began to feel much better. |
Especialmente el caminar en silencio, eliminando cualquier rastro de un posible paseo ocioso, da a la acción un carácter ritual. | The act of walking in silence, eliminating any possible trace of a leisurely stroll, grants it the quality of a ritual. |
Sin embargo, nos pusimos en marcha. Después de dos horas de caminar en silencio, cayó la noche y las estrellas comenzaron a brillar. | When we had trudged along for several hours, in silence, the darkness fell, and the stars began to come out. |
Tómate tu tiempo para caminar en silencio entre las lápidas del memorial de Theresienstadt y recordar a las millones de víctimas inocentes del Holocausto. | At the Theresienstadt memorial, take a moment to walk quietly among the grave markers and remember the millions of innocent victims of the Holocaust. |
Via Toledo es una de las calles más populares para los ciudadanos y turistas, es completamente peatonal y le permite caminar en silencio para admirar sus muchas ventanas. | Via Toledo is one of the most popular streets for citizens and tourists, it is entirely pedestrianized and allows you to walk quietly to admire its many windows. |
Pero en ese caminar en silencio con los de abajo, intercambiando experiencias, comprendiendo conjuntamente la creación de algo nuevo subterráneamente, el zapatismo va dando pasos importantes en la construcción de alternativas. | But in this silent walk with those below, exchanging experiences, jointly and subterraneously coming to understand the creation of something new, Zapatismo is taking important steps towards building alternatives. |
