Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The last two days in Berlin have been much calmer.
Los últimos dos días en Berlín han sido mucho más tranquilos.
It also helps to be calmer, because calms the nerves.
También ayuda a estar más tranquilo, pues calma los nervios.
Maybe she needs a new teacher, somebody a little calmer.
Quizás necesite un nuevo profesor, alguien un poco más tranquilo.
When Amanda returned to her bed, she felt much calmer.
Cuando Amanda volvió a su cama, se sentía mucho más tranquila.
Here are ways to be calmer, what we have done.
Aquí hay maneras de ser más tranquilo, lo que hemos hecho.
Near the stadium, there is much calmer RV park Driebeek.
Cerca del estadio, hay mucho más tranquilo Autocaravanas-Etapas Driebeek.
Seeing them, CeeCee breathed relieved. - Are you calmer now?
Al verlos, Cacá respiró aliviada. — ¿Estás más tranquila ahora?
The second half is much calmer, focussing on the hypnotic.
La segunda mitad es mucho más calmada, centrada en la hipnótica.
He seemed much calmer, so I went off to work.
Parecía mucho más calmado, así que me fui al trabajo.
The winter of 1766/67 was calmer with only a few disappearances.
El invierno de 1766/67 fue más tranquilo con solo unas pocas desapariciones.
Palabra del día
la capa