Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Now the man really calmed down and even began to smile.
Ahora el hombre realmente se calmó e incluso comenzó a sonreír.
The girl calmed down and before long was playing again.
La niña se calmó y pronto estaba jugando de nuevo.
Pains are calmed, tragedies avoided and beings in doubt converted.
Dolores son calmados, tragedias evitadas y seres en duda son convertidos.
The woman calmed down and did not go to the doctor.
La mujer se calmó y no ir al médico.
A lawyer intervened between the two and calmed things down.
Un abogado intermedió entre los dos y calmó los ánimos.
Since then, things have seemingly calmed down—for now.
Desde entonces, las cosas han aparentemente se calmó — por ahora.
Only after three quarters calmed a bit back in the stadium.
Solo después de tres cuartos calmaron un poco atrás en el estadio.
Olga is calmed by the attention of the Head Start staff.
Olga es calmada por la atención del personal de Head Start.
This thought calmed me a little, but did not solve the problem.
Este pensamiento me calmó un poco, pero no resolvió el problema.
But this strategy has not calmed the elites.
Pero esta estrategia no ha tranquilizado a las élites.
Palabra del día
la huella