To negotiate with a teenager, calm down and control your emotions. | Para negociar con un adolescente, cálmate y controla tus emociones. |
What can be taken between hours to calm down hunger? | ¿Qué se puede tomar entre horas para calmar el hambre? |
She leaves her room for an hour to calm down. | Ella sale de su habitación por una hora para calmarse. |
Allow enough time to calm down at night and rest. | Deja suficiente tiempo para calmarte en la noche y descansar. |
The government thinks, incorrectly, that this situation will calm down. | El gobierno piensa, incorrectamente, que esta situación se calmará. |
At least it gives Clay a chance to calm down. | Al menos le dará a Clay una oportunidad de calmarse. |
Why don't you calm down and get back to your work? | ¿Por qué no se calma y vuelve a su trabajo? |
Mary, calm down before you say something you don't mean. | María, cálmate antes de que digas algo que no quieres. |
Well, calm down and tell us exactly what happened that night. | Bueno, cálmese y cuéntenos exactamente qué sucedió esa noche. |
Okay, just give me a minute to calm down, okay? | Está bien, solo dame un minuto para calmarme, ¿de acuerdo? |
