Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Many men are cold and callous in their hearts.
Muchos hombres son fríos e insensibles en sus corazones.
This made him a very brutal and callous Pharaoh.
Esto hizo de él un Faraón muy brutal y cruel.
Even more disturbing is his callous attitude to Bathsheba.
Aún más preocupante es su insensible actitud hacia Betsabé.
Those callous, dishonest bureaucrats have to respect our country.
Esos crueles, deshonestos burócratas tienen que respetar a nuestro país.
One of them is to soften the resulting callous compaction.
Uno de ellos es suavizar la compactación callosa resultante.
Those callous, dishonest bureaucrats have to respect our country.
Esos crueles y deshonestos burócratas tienen que respetar nuestro país.
His statement sums up the callous indifference of the ruling elite.
Su declaración resume la despiadada indiferencia de la élite gobernante.
In this regard, too, Che Guevara was a callous fool.
Al respecto, también, el Che Guevara fue un cruel alucinado.
Avoid insulting the other person by saying something rude or callous.
Evita insultar a la otra persona diciéndole algo grosero o insensible.
His ignorance was matched only by his indifference and callous attitude.
Su ignorancia fue emparejada solamente por su indiferencia y actitud callous.
Palabra del día
el tema