Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El edificio está ubicado en una calle peatonal situada entre otras más calles anchas, cerca del cruce de Rue Saint Martin y Rue Saint-Merri.
The building is situated on a pedestrian street found between larger thoroughfares, near the intersection of Rue Saint Martin and the Rue Saint-Merri.
Su topografía es fácil, con calles anchas y rectas que suben o desfilan paralelas a la plaza en donde se alza un esbelto y bello campanario.
Their topography is easy, with wide and right streets that ascend or they are parallel to the square where there is a slender and beautiful steeple.
El entramado urbano está conformado por calles anchas y asfaltadas embellecidas por arboledas y alamedas verdes, y bendecida por muchos días de sol en el año.
The urban grid is made up by broad paved streets embellished by green trees and blessed with lots of sunny days during the year.
Su capital, la ciudad de una belleza única, Al Fujairah asombra por la belleza de sus calles anchas y espaciosas, decoradas con modernos edificios de arquitectura.
Its capital, the city of unique beauty, Al Fujairah, amazes with the beauty of its wide and spacious streets, decorated with modern architectural buildings.
Los nuevos barrios fueron construidos de acuerdo con la modelo escandinavo, es decir, proporcionando amplias zonas verdes tanto internos como externos para separar los barrios con calles anchas correderas.
The new quarters were built according to the Scandinavian model, ie providing large green areas both internal and external to separate neighborhoods with broad sliding roads.
Se mezcla el estilo clásico de las calles anchas delimitadas por árboles y un estilo moderno con calles estrechas y greens protegidos, rodeados de trampas de arena y lagos.
The classic style of wide tree-lined fairways is mixed with a modern style of narrow fairways and protected greens, surrounded by sand and water traps.
No tengo ningún carril de bicis disponible para ese viaje, pero tengo calles locales que van paralelos a las calles anchas que le llevan allá más directamente.
I don't have any bike lanes at my disposal for that trip, but I do have local streets that run parallel to the arterials that take you there most directly.
Este es un gran campo para principiantes para disfrutar de su primera ronda de golf haciendo un buen uso de los grandes espacios de práctica y las calles anchas y de nivel.
This is a great course for novices to enjoy their first round of golf making good use of the large practice grounds and the forgiving wide and level fairways.
El lugar, un sitio tan central como importante, en la esquina de dos calles anchas y buenas, creo que agradece la mayor vitalidad que le da el nuevo edificio de equipamiento público.
The place, a site so central as important, on the corner of two broad and good streets, I believe that he is grateful for the major vitality that gives him the new building of public equipment.
La ciudad fue reedificada con calles anchas y casas bajas.
The city was reedificada with wide streets and low houses.
Palabra del día
beber a sorbos