Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I didn't know you were going to call off the call-off.
No sabía que ibas a dar por terminado el darlo-por-terminado.
I changed my mind, so I called off the call-off.
He cambiado de idea, así que di por terminado el darlo-por-terminado.
I didn't know you were going to call off the call-off.
No sabía que le ibas a poner fin a lo de ponerle fin.
Acceptance, call-off, return 7.1.
Aceptación, reclamación de la entrega, devolución 7.1.
I changed my mind, so I called off the call-off.
Cambié de idea, así que le puse fin a la idea de ponerle fin.
For the purposes of this Article, call-off stock arrangements shall be deemed to exist where the following conditions are met:
A efectos del presente artículo, se considerará que existen acuerdos sobre existencias de reserva cuando se cumplan las siguientes condiciones:
The call-off stock simplification arrangements should be accompanied by appropriate recording obligations in order to ensure their correct application.
Los acuerdos de simplificación de las existencias de reserva deben ir acompañados por las correspondientes obligaciones de registro para garantizar su correcta aplicación.
Every taxable person to whom goods are supplied under the call-off stock arrangements referred to in Article 17a shall keep a register of those goods.’;
Todo sujeto pasivo al que se haga entrega de bienes en el marco de los acuerdos sobre existencias de reserva a que se refiere el artículo 17 bis llevará un registro de dichos bienes.».
The register referred to in Article 243(3) of Directive 2006/112/EC that is to be kept by every taxable person who transfers goods under call-off stock arrangements shall contain the following information:
El registro a que hace referencia el artículo 243, apartado 3, de la Directiva 2006/112/CE que está obligado a llevar todo sujeto pasivo que transmita bienes en el marco de acuerdos sobre existencias de reserva incluirá la información siguiente:
The transfer by a taxable person of goods forming part of his business assets to another Member State under call-off stock arrangements shall not be treated as a supply of goods for consideration.
La transferencia por un sujeto pasivo de un bien de su empresa con destino a otro Estado miembro en el marco de acuerdos sobre existencias de reserva no se asimilará a una entrega de bienes a título oneroso.
Palabra del día
fresco