Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero fue... en el calentón del momento.
But it was in— in the heat of the moment.
Es tan lindo dormir con un calentón.
It is so lovely to sleep with a heater.
Parece que tienes un pequeño calentón ahí.
Looks like you've got a little flare-up there.
Señora, es el calentón, no lo dice en serio.
Ma'am, it's the heat of the moment, he didn't mean it.
Es más que un calentón, en serio.
It's more of a turn-on, really.
Señora, es el calentón, no lo dice en serio.
Ma'am, he says that out of anger. He doesn't mean it.
Supongo que no soy solo un calentón ambulante.
I guess I'm not just a, uh, walking hard-on.
¿Crees que no sé lo que es un calentón?
You think I don't know heat?
De hecho, fue un calentón increíble.
It was an incredible turn-on, actually.
Cuando puedas, dame un calentón.
When you can, bring the heat.
Palabra del día
la aceituna