Recomendamos que calcules al menos dos horas entre vuelos de conexión. | We recommended you leave at least 2 hours between connecting flights. |
No calcules la verdad trascen dental mediante el proceso objetivo. | Don't go to calculate the transcendental truth by the objective process. |
Cuando calcules cómo financiar tu compra, toma en cuenta todas las opciones. | When working out how to finance your purchase, consider all the options. |
Quiero que calcules la cantidad de remodelación que ocurrió desde el ataque. | I want you to measure the amount of remodeling that occurred since the attack. |
Bueno, no calcules demasiado, ¿está bien? | Well, don't calculate too much, all right? |
Los expertos a menudo aconsejan que calcules tu patrimonio neto por lo menos anualmente. | Experts often advise that your calculate your net worth at least annually. |
No calcules este problema de división hasta el punto decimal, solo hazlo para el número entero. | Don't calculate this division problem out to the decimal point, only to the whole number. |
Live-Keyword-Analysis:Usa esta herramienta gratis de SEO para que calcules de forma precisa el ratio de densidad de un contenido. | Live-Keyword-Analysis: Use this free SEO tool to accurately calculate the keyword density ratio for a piece of content. |
Sin embargo, hasta que no ejecutes los números y calcules tu ROI (retorno de la inversión), no puedes estar seguro de nada. | However, until you run the numbers and calculate your ROI (return on investment), you cannot know for sure. |
Quiero que calcules la altura del edificio" El dijo: "Está bien. Medí la altura de un ladrillo. | I want you to estimate the height of the building." He said, "OK. I measured the height of a brick. |
