Es una calamidad para Iraq, ahora y en el futuro. | It is a calamity for Iraq, today and in the future. |
La epidemia de la traición es ya una calamidad planetaria. | The epidemic of betrayal is already a planetary calamity. |
Sería una calamidad para sus mercados y ganancias. | It would be a calamity for their markets and profits. |
Qué oscura y triste perturbación de la inteligencia, qué indeseable calamidad. | How dark and sad disturbance of intelligence, what undesirable calamity. |
Pero esto no va a suceder con una calamidad repentina. | But this is not going to happen by sudden calamity. |
Un Irak en descomposición sería una calamidad para el mundo. | A broken-down Iraq would be a calamity for the world. |
A veces incluso son víctimas de la calamidad del impersonalismo. | Sometimes they even fall victim to the calamity of impersonalism. |
Pero la calamidad principal lo esperará en el Mundo Supramundano. | But the main calamity awaits him in the Supermundane World. |
Al igual que otros usuarios, también puede venir tal calamidad. | Like other users, you can also come over such calamity. |
Esta calamidad ha ocurrido debido al pecado de Adán y Eva. | This calamity has occurred because of sin by Adam and Eve. |
