No te caigo mal, ¿verdad? | You don't dislike me, do you? |
¡No finjas que te caigo mal solo porque tengo el pelo bonito! | Don't act like you don't like me just because I got good hair! |
A veces caigo mal a los espíritus. | Sometimes I rub spirits the wrong way. |
Dime la verdá. ¿Te caigo mal? | Tell me, do you dislike me? |
¿Por qué te caigo mal? | Why don't you love me? |
Una hora, una noche, les caigo mal a ciertas personas. | An hour, a night... I turn a lot of people off. |
Si le caigo mal a tu familia no me importa. | Baby, your family don't like me, I don't care. |
Y a las chicas, la verdad, les caigo mal. | And the girls really, really don't like me. |
Está claro que te caigo mal. | It is clear that you do not like me. |
¿Por qué te caigo mal, Joan? | Why don't you like me, Joan? |
