Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me siento como un cacho de carne en esta cosa.
I feel like a piece of meat in this thing.
Todo el mundo quiere un cacho de Murphy.
Everybody wants a piece of the Murphy.
Pero no creas que voy a enterrar a ese cacho de carne.
But don't think I'm going to bury that... bag of flesh.
Durante millones de años, este cacho de roca viajó a través del espacio.
For millions of years, the chunk of rock floated through space.
¡Eso no es...! ¡No soy un cacho de carne!
That wasn't— I'm not a piece of meat!
Juanito Echevarría nos dio un cacho de tierra para sembrar café.
He gave us a piece of land to grow coffee.
Guárdame un cacho de la vejiga.
Save me a slice of the bladder.
Trofeo de pesca de lucio, perca, asp, cacho.
Trophy fishing for pike, perch, asp, chub.
Tío, yo quiero un cacho de eso.
Man, I'd like a piece of that.
¿No pillas cacho ni en tus sueños?
You don't even get laid in your dreams?
Palabra del día
la rebaja