Si quieres recoger sus cachitos, esta es la dirección. | If you want to come pick up the pieces, here's the address. |
Sí, me gustas más cuando no estás a cachitos. | Yeah, well, I like you better not in a million pieces. |
Voy a empezar a cortar cachitos. | I'm gonna start cutting off pieces. |
Cuando tengas que estudiar mucho material, te ayudará dividirlo en cachitos. | When there's a lot to study, it can help to break things into chunks. |
Porque si lo supiese, habría venido a tu despacho y te habría cortado en cachitos. | Because if he knew, he'd have come by your office and ripped you to pieces. |
Porque si lo supiese, habría venido a tu despacho y te habría cortado en cachitos. | Because if he knew, he'd have come by your office and ripped you to pieces. |
Solo quiero saber quién ha cortado en cachitos a este tío y lo ha metido en cajas. | I just want to know who sliced and diced this guy up and put him in boxes. |
Lo que sí se puede afirmar categóricamente, es que las empresas aéreas ya han empezado a llevarse algunos cachitos del queso de los GDS. | What can be stated quite categorically, however, is that the airline companies have already begun to make off with pieces of cheese from the GDS. |
Si no se encuentra puede ser sustituido por queso de untar que es suave y va muy bien con las anchoas, por queso feta triturado, pero entonces cuidado con las anchoas que puede quedar muy fuerte, por queso mozarella en cachitos pequeños. | If it is not can be replaced by spreadable cheese, which is smooth and goes very well with anchovies, by crushed feta cheese, But beware of anchovies then that can be very strong, by in small small pieces mozzarella cheese. |
El caso más paradigmático sería el programa Cachitos de Hierro y Cromo. | The most paradigmatic case is the programme Cachitos de Hierro y Cromo. |
