Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los ancianos de nuestra era saben cómo van las cosas.
Elders from our era know how the things are going.
Estoy feliz con cómo van las cosas en mi vida.
I'm happy with the way things are going in my life.
¿Por qué no puedes relajarte y ver cómo van las cosas?
Why can't you just relax and see where things go?
Si les gusta cómo van las cosas, no debe cambiar.
If you like the way things are, you shouldn't change.
La próxima vez que hablen, pregúntale cómo van las cosas.
The next time you talk, ask her how these things are going.
Ella explicó cómo van las cosas y cómo ayudó el Premio.
She explained how things are going and how the Award helped.
Yo le creo, porque él sabe cómo van las cosas.
I trust him, because he knows how things are progressing.
De este modo trata de hacerles entender cómo van las cosas.
Thus he tries to make them understand how things go.
Solo es una actualización de cómo van las cosas.
Just like, as an update of where things are at.
El viajero en el tiempo sabe cómo van las cosas.
The time traveler knows how things go.
Palabra del día
la leña