Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nunca serás capaz de verte como te ve el resto de la gente.
You'II never be able to see yourself the way other people see you.
¿Te has preguntado cómo te ve el resto del mundo?
Ever wonder how the rest of the world sees you?
Cuando se pone de pie cerca de ti... ¿Sabes cómo te ve?
When she stands close to you know how she looks?
No es cómo te ve él.
It's not his take on you.
Recuerda cómo te ve la gente.
You've gotta remember How people see you.
¿Así es cómo te ve tu amigo? Él ve lo que quiere ver.
Is this how your friend sees you?
En un nivel personal, Capricornio está relacionado con tu 10ma casa de carrera y cómo te ve el mundo.
On a personal level, Capricorn is related to your 10th house of career and how the world sees you.
Sabes que le agradas a tus amigos, ¿pero cómo te ve tu jefe, o los extraños en la calle?
You know your friends like you but how are you seen by your boss, your teachers or strangers on the street?
¿Cómo te ve ella?
What's she think of you as?
Si crees que es así como te ve Zoe, deberías hablar con ella.
If that's how you think Zoe sees you, then you should talk to her.
Palabra del día
el rocío