Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Queríamos saber cómo eran percibidas las ONG en los municipios.
We wanted to know how NGOs were perceived in the municipalities.
Nellie Bly escribió una historia acerca de cómo eran tratados los trabajadores.
Nellie Bly wrote a story about how the workers were treated.
¿Sabes cómo eran nuestros ancestros hace 200 millones de años?
Do you know what our ancestors were like 200 million years ago?
Fue entonces cuando supe cómo eran todas las cosas.
It was then that I knew how all things were.
Bueno, tienes que entender cómo eran las cosas hace 40 años.
Well, you've got to understand now things were 40 years ago.
Solo quería ver cómo eran las cosas contigo.
I just wanted to see how things were with you.
El zapatero se rió y le dijo cómo eran las cosas en realidad.
The cobbler laughed and told him how things actually were.
La gente quiere saber cómo eran las cosas, las relaciones familiares...
People want to know how things were, family relationships...
¿Así que quieren saber cómo eran las cosas hace 50 años?
You want to know what things were like 50 years ago?
¿Así que quieren saber cómo eran las cosas hace 50 años?
So you want to know what things were like 50 years ago?
Palabra del día
el patinaje